Hamburg.com IASON page

Application for a professional license as a medical technologist for laboratory analysis from EU/EEA/Switzerland

Would you like to work in Germany as a medical technologist for laboratory analysis or medical technologist for laboratory analysis? Then you need a state permit. You can have your foreign professional qualification recognised.
  •  

Detailed description

The profession of medical technologist for laboratory analysis is regulated in Germany. This means that in order to work as a medical technologist for laboratory analysis in Germany, you need a state permit. With the permit, you can use the job title “medical technologist for laboratory analysis” and work in the profession.
Even if you have a professional qualification from the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) or Switzerland, you can still obtain state permission from the relevant authority in Germany. To obtain permission, you must have your foreign professional qualification recognized.
During the recognition process, the responsible body compares your professional qualification from abroad with the German professional qualification and checks their equivalence. The equivalence of the professional qualification is an important prerequisite for the granting of state permission.
In addition to the equivalence of your professional qualifications, you must also meet other requirements for the permit to be issued. Other requirements include, for example, sufficient German language skills and medical suitability.
If your professional qualification does not come from the EU, EEA or Switzerland, different rules apply.
You can also apply for the procedure from abroad.

 

Information

Prerequisites

  • You have successfully completed training as a medical technologist for laboratory analysis or medical technologist for laboratory analysis in the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) or Switzerland and are entitled to work there independently as a medical technologist for laboratory analysis or medical technologist for laboratory analysis to work.
  • You want to work in Germany as a medical technologist for laboratory analysis or medical technologist for laboratory analysis.
  • Personal suitability: You are reliable for the work as Medical Technologist for Laboratory Analysis or Medical Technologist for Laboratory Analysis and have no criminal record.
  • Medical suitability: you can work mentally and physically as a medical technologist for laboratory analysis or medical technologist for laboratory analysis.
  • You have German language skills at the required language level. This is usually language level B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

Documents required

  • Application (available online)
  • Documents according to leaflet (available online)
  • Proof of language proficiency B2/ technical language test (see leaflet)
  • Medical certificate (available online)
  • Official certificate of good conduct according to § 30 Para. 5 BZRG

Deadlines

No

Procedure

application
You submit an application to the relevant authority for permission to use the professional title “Medical Technologist for Laboratory Analysis” or “Medical Technologist for Laboratory Analysis”. You can submit the application with the documents to the relevant authority or send it by post. Do not send originals. Sometimes you can also send the application electronically.

Verification of equivalence
The responsible body will then check whether you meet all the requirements. An important requirement is the equivalence of your professional qualification. The responsible body will compare your professional qualification from abroad with the German professional qualification as a medical technologist for laboratory analysis or medical technologist for laboratory analysis. The professional qualification is equivalent if there are no significant differences between your foreign professional qualification and the German professional qualification.

Possible results of the test
If your professional qualification is equivalent, your foreign professional qualification will be recognized. The responsible body can confirm the result in writing. You must still meet the other requirements. You will then be permitted to use the professional title “Medical Technologist for Laboratory Analysis” or “Medical Technologist for Laboratory Analysis”.
Are there significant differences between your professional qualification and the German professional qualification? Perhaps you can compensate for the differences through your professional experience, other knowledge or skills (lifelong learning). You must provide evidence of your professional experience. Knowledge and skills must be certified by an authority in the state in which you acquired the knowledge or skills.
However, it may be that the essential differences cannot be compensated for by this knowledge. In this case, the responsible body will tell you the essential differences between your professional qualification and the German professional qualification. It will also tell you why you cannot compensate for these essential differences.
The responsible body will also tell you about compensatory measures you can take to compensate for the significant differences. If you decide not to take any compensatory measures, your professional qualification will not be recognized. You will then not be allowed to work in Germany as a medical technologist for laboratory analysis.

Compensatory measures
There are various compensatory measures:
Adaptation period: The adaptation period lasts a maximum of three years.
Aptitude test: In the aptitude test, only those areas in which significant differences have been identified are tested. The aptitude test is a practical test with interviews.
You can usually choose between an adaptation period or an aptitude test.
If you successfully complete the compensatory measure and meet all other requirements, you will be permitted to use the professional title “Medical Technologist for Laboratory Analysis” or “Medical Technologist for Laboratory Analysis”.

Processing time


  • up to 2 months in the accelerated procedure

  • up to 4 months in the regular procedure

Fees

at least EUR 225, depending on the effort up to EUR 450 plus EUR 42 for the certificate

Legal remedies

An objection to a negative decision can be raised within one month of notification at the office specified in the letterhead.

Legal basis

§ 1 para. 1 No. 1, § 2 law on technical assistants in medicine

https://www.gesetze-im-internet.de/mtag_1993/__1.html


§§ 1 Para. 1 No. 1, 25, 25b, 25c, Annex 1 to § 1 Para. 1 No. 1 Training and Examination Ordinance for Technical Assistants in Medicine

https://www.gesetze-im-internet.de/mta-aprv/BJNR092200994.html

Find out your responsible facility

Angaben zur Zuständigkeit

Haven't found the right one yet?

To Hamburg Service startpage

Keywords: Foreign qualification Equivalency assessment Recognition in Germany adaptation course foreign degree professional qualification work permit Permission to use the professional title professional recognition adaptation period notice of recognition recognition procedure Aptitude test Certificate of Equivalence EU/EEA/Switzerland healthcare profession Professional Qualifications Assessment Act Directive 2005/36/EC

Last updated: 16.02.2025